Modules de texte

L’application Modules de texte permet de créer les modèles de texte, par exemple des voeux de Noël, des en-tête, des pieds de page, des informations sur les conditions de la commande ou sur les positions de pièce justificative. Ces modules peuvent être utilisés dans les pièces justificatives en tant qu’informations supplémentaires ou constituer une documentation complémentaire.

L’application Modules de texte est composée de l’en-tête et du secteur d’activité.

Application Modules de texte

En-tête

Dans l’en-tête de l’application, il est possible de saisir l’identifiant et une description du module de texte à l’aide des champs :

  • Module de texte (champ obligatoire) – dans ce champ il faut saisir l’identifiant du module de texte. Il peut comporter 10 caractères au maximum (chiffres, nombres ou certaines caractères spéciaux, par exemple le point). Après l’enregistrement, il ne sera pas possible de le modifier.
  • Désignation – dans ce champ, il est possible de saisir une description du module de texte dans plusieurs langues à l’aide de l’icône du drapeau

Secteur d’activité

Le secteur d’activité de l’application comporte un éditeur de texte doté des fonctions générales d’un logiciel d’édition de texte. L’éditeur de texte est composé d’un menu et du champ où le texte du module de text est créé et modifié. Le secteur d’activité affocje le module de texte saisi dans l’en-tête.

Application Modules de texte : secteur d’activité

Dans le menu de l’éditeur de texte se trouve le champ Langue qui permet de sélectionner dans quelle langue sera créé ou modifié le module de texte. Langues disponibles : principale et supplémentaire pour la base de données OLTP actuelle. Si un texte n’est pas disponible dans la langue sélectionnée, un astérisque est ajouté au symbole du code de langue. Le texte du module de texte est alors affiché dans la langue sélectionnée. Sinon, le champ dans le secteur d’activité reste vide et l’utilisateur peut taper un noveau texte.

Utilisations des modules de texte

Les modules de texte sont attribués aux pièces justificatives des secteurs Vente et Achat, ainsi qu’aux données principales du partenaire, où ils sont validés. En outre, dans certaines application, l’utilisateur peut créer des textes personnalisés (par exemple Articles-> vue Base ->onglet Textes).

Application Articles: onglet Textes

Pour plus d’informations sur l’utilisation des modules de texte dans les pièces justificatives et dans les données principales du partenaire, ainsi que sur les textes personnalisés consultez la documentation Texte qui s’applique à toutes les zones.

Utilisation dans pièces justificatives

Au niveau de la modification d’une pièce justificative de vente ou d’achat, les modules de texte peuvent être utilisés en tant que texte d’en-tête, de pied de page et/ou de position. Dans l’application Ordres de livraison disponible dans la zone Logistique de stockage, les modules de texte peuvent être utilisés en tant que texte d’en-tête et/ou de pied de page.

Application Ordres de livraison : onglet Textes

Il est également possible de modifier sur la pièce justificative le texte validé du module de texte. Un tel texte devient alors un texte particulier de pièce justificative.

Pour plus d’informations sur l’utilisation des modules de texte dans les pièces justificatives consultez le document Texte qui s’applique à toutes les zones.

Utilisation dans les données principales de partenaire

Les modules de texte peuvent être attribués aux partenaires du niveau des données concernant leur rôle. En fonction du rôle de partenaire, ces modules sont ensuite validés comme par défaut sur une pièce justificative appropriée, si le partenaire a été attribué à la pièce justificative concernée comme étant le bon.

Exemple
Les modules de texte peuvent être attribués à un partenaire avec le rôle Client du niveau de ses données client principales, par exemple dans la vue Client dans l’onglet Textes. Ces modules peuvent être ensuite validés dans toutes les pièces justificatives de vente utilisant ces textes par défaut sur lesquelles le partenaire donné est attribués comme étant le bon.

Application Partenaires: vue Client : onglet Fichiers joints/textes

Pour plus d’informations sur l’utilisation des modules de texte dans les données principales de partenaire et dans les textes personnalisés consultez le document Textes concernant toutes les zones, ainsi que les documents s’appliquant à l’application Partenaires.

Paramètres de base

L’application Modules de texte n’exige aucun réglage supplémentaire dans l’application Paramètres de base.

Entités métier

Pour l’application Modules de texte, on utilise l’entité métier com.cisag.app.general.obj.Text appartenant au groupe d’entités métier com.cisag.app.general.MasterData.

Elle est par exemple utilisée pour :

  • accorder les autorisations,
  • définir les activités,
  • importer et exporter les données.

Autorisations

Les autorisations peuvent être attribuées à l’aide des rôles d’autorisations, ainsi que par l’attribution d’organisation. L’idée des autorisations a été décrite dans l’article Autorisations.

Assignation d’organisation

Pour l’application Modules de texte, il n’est pas nécessaire d’attribuer une organisation.

Autorisations pour partenaires commerciaux

L’application Modules de texte n’est pas mise à disposition des partenaires commerciaux.




Émettre des modules de texte

L’application Émettre des modules de texte permet d’imprimer ou d’envoyer sous forme du fichier les informations sur les modules de texte disponibles, conformément aux paramètres définis.

L’application est composée des sections Paramètres et Paramètres d’émission, ainsi que de la barre d’outils standard.

Émettre des modules de texte

Section Paramètres

La section Paramètres permet de limiter le nombre des modules de texte qui seront inclus dans le rapport.

Paramètres disponibles :

  • Titre – dans le champ vous pouvez saisir votre propre titre du rapport. Titre par défaut : Modules de texte.
  • Module de texte – les valeurs dans ce champ sont chargées de l’application Modules de texte en utilisant le bouton [Aide valeurs].
  • Désignation – dans ce champ, l’utilisateur peut manuellement compléter la désignation du module de texte selon laquelle le module de texte est chargé pour l’impression. Le système vérifie si la valeur saisie dans ce champ correspond à la valeur saisie dans le champ Désignation dans l’application Modules de texte.
  • Langue – ce champ limite le nombre des modules de texte inclus dans le rapport à la langue sélectionnée dans le champ
  • Marque de suppression – dans ce champ, l’utilisateur peut définir quels modules de texte seront imprimés dans le rapport :
    • Tout (valeur par défaut)
    • Marqué pour suppression
    • Sans marque de suppression

Section Paramètres d’émission

Attention
Vous pouvez définir les paramètres par défaut concernant l’impression dans l’onglet Émission de l’application Réglages utilisateur.

  • Langue – la valeur par défaut est la langue définie dans l’application Réglages utilisateur

Attention
Les rapports peuvent être générés dans chaque langue autorisée par le système. Veuillez noter que tous les textes, étiquettes etc. ne sont pas traduits dans toutes les langues. Si le texte ne sera pas retrouvé dans une langue donnée, le système appliquera une langue de substitution définie dans les réglages utilisateur.

  • Colorer arrière-plan – (concerne les tableaux) ce champ définit si les lignes dans le rapport seront coloriées en alternance. La couleur d’arrière-plan est sélectionné sur base du thème défini dans les réglages utilisateur.
  • Support d’émission (champ obligatoire) – l’utilisateur sélectionne à partir de la liste déroulante si le rapport doit être imprimé ou envoyé soit par fax soit par mail.

En sélectionnant l’option Imprimante les champs suivants apparaissent :

  • Imprimante – il faut sélectionner l’un des appareils disponibles en appuyant sur le bouton [Aide valeurs]
  • Alimentation papier page 1 – ce champ permet de définir l’alimentation papier pour la première page d’impression

Exemple
Le champ Alimentation papier page 1 est actif uniquement si une telle option existe dans les paramètres de l’imprimante.

  • Alimentation papier – avec ce paramètre l’utilisateur sélectionne l’alimentation papier d’où l’imprimante tirera le papier.
  • Taille de support – l’utilisateur peut sélectionner de la liste déroulante la taille de l’impression du rapport. La valeur par défaut est A4.
  • Recto verso – ce paramètre définit si l’impression doit être imprimé d’une face (valeur définit par défaut) ou recto verso. En cas d’impression recto verso l’impression peut être retournée en fonction du bord le plus long ou le plus court.

Attention
L’option est disponible uniquement lorsque l’imprimante est dotée d’une telle fonction.

  • Orientation – permet de sélectionner à partir de la liste déroulante l’orientation de l’impression. L’icône de feuille papier à côté droite de la ligne réflète l’orientation d’impression sélectionnée.
  • Nombre d’exemplaires – nombre d’exemplaires à imprimer. Le champ doit être rempli manuellement.
  • Trier – le champ définit si l’impression doit être réalisée par exemplaire (option par défaut) ou par page.

Exemple
Un rapport contient 5 page et doit être imprimé en trois exemplaires. Si le paramètre Par page est sélectionné, le rapport sera imprimé et trié en trois exemplaires : 111, 222, 333, 444, 555. En revanche, si le paramètre Par exemplaire est sélectionné, l’impression s’effectuera de la façon suivante : 12345, 12345, 12345.

  • Résolution – dans ce champ sont affichés les paramètres de la résolution de l’impression pour l’imprimante sélectionnée. Options disponibles :
    • Normal
    • Haute
    • Projet
    • 200×1200 dpi
    • 600×600 dpi
  • Couleur – permet de sélectionner l’impression coloriée (à condition que l’imprimante soit dotée d’une telle possibilité) ou de l’impression noir
  • Priorité d’émission – le paramètre définit l’ordre d’impression selon la priorité ordonnée. Il est possible de sélectionner le paramètre de 1 (priorité la plus haute) à 9 (priorité la plus basse).
  • Rediriger l’émission – le champ permet de rediriger le rapport. Options disponibles :
    • Non – le rapport ne sera pas redirigé
    • Oui – le rapport sera enregistré dans un fichier
    • Dans fichier et à partir de l’imprimante client – le rapport sera enregistré dans un fichier et envoyé à l’imprimante client

Attention
Les valeurs Non et Dans fichier et à partir de l’imprimante client sont disponibles en fonction de l’imprimante sélectionnée.

  • Dossier – le champ est disponible si l’utilisateur a sélectionné l’option Oui dans le champ Rediriger l’émission. L’utilisateur peut sélectionner le dossier où le rapport sera enregistré.
  • Nom du fichier – le champ est disponible si l’utilisateur a sélectionné l’option Oui dans le champ Rediriger l’émission. Il faut compléter le nom du fichier.
  • Type de fichier – champ disponible si dans le paramètre Rediriger l’émission est sélectionné l’option Dans fichier. Dans ce champ l’utilisateur peut sélectionner à partir de la liste déroulante le format d’enregistrement du rapport. La valeur par défaut est PDF.
  • Boîte de dialogue imprimante client – affiche la boîte de dialogue de l’impression du rapport
  • Imprimante client – l’imprimante client doit être définie manuellement.

Attention
Le champ Boîte de dialogue imprimante client et Imprimante client sont disponibles si l’utilisateur a sélectionné l’option Dans fichier et à partir de l’imprimante client dans le champ Rediriger l’émission.

Si le fax est sélectionnée, les champs suivants apparaissent :

  • Télécopieur (champ obligatoire) – l’utilisateur sélectionne l’un des appareils disponibles
  • Identifiant de l’expéditeur – données de l’expéditeur du fax
  • Séquence contrôle – une séquence de caractères utilisée pour contrôler le télécopieur. Ce numéro sera transmis directement vers le système ERP.
  • Numéro de fax – dans ce champ il faut indiquer le numéro de l’appareil de destination.
  • Objet – dans ce champ il faut compléter l’objet du fax
  • Format – sélectionner la taille du papier à partir de la liste déroulante. La valeur par défaut est A4.
  • Priorité d’émission – le paramètre définit l’ordre d’envoi selon la priorité ordonnée : Il est possible de sélectionner le paramètre de 1 (priorité la plus haute) à 9 (priorité la plus basse).
  • Résolution – dans ce champ sont affichés les paramètres de la résolution de l’impression pour le télécopieur sélectionné. Options disponibles :
    • Normal
    • Haute
    • Projet
    • 200×1200 dpi
    • 600×600 dpi
  • Recto verso – définit si le rapport doit être imprimé d’une face (valeur par défaut) ou recto verso. L’option est disponible uniquement lorsque le télécopieur est dotée de la fonction d’impression recto verso.
  • Orientation – permet de sélectionner à partir de la liste déroulante l’orientation de l’impression. L’icône de feuille papier à côté droite de la ligne réflète l’orientation d’impression sélectionnée.
  • Envoyer – il faut sélectionner, si le document doit être envoyé immédiatement ou après une période de temps donnée (cette période doit être définie dans le champ au-dessous)
  • Date d’envoi – la période de temps après laquelle le document sera envoyé

Si l’E-mail est sélectionné en tant que support d’émission, les champs suivants apparaissent :

  • Passerelle e-mail (champ obligatoire) – en appuyant sur le bouton [Aide valeurs] l’utilisateur sélectionne la passerelle e-mail via laquelle le document sera envoyé.
  • De – l’adresse mail de l’expéditeur. Ce champ est rempli par défaut avec l’adresse e-mail de l’utilisateur connecté.
  • Envoyer réponse à – dans ce champ il faut compléter l’adresse e-mail à laquelle la réponse sera envoyée. Le champ doit être rempli uniquement dans le cas où la réponse doit être envoyée à une personne autre que destinataire du courriel.
  • À – dans ce champ il faut renseigner l’adresse e-mail du destinataire(s).
  • Cc – dans ce champ il faut renseigner les adresses e-mail des personnes qui doivent recevoir une copie du courriel. Les destinataires saisis dans ce champ verront les adresses d’autres destinataires.
  • Bcc – dans ce champ il faut renseigner les adresses e-mail des personnes qui doivent recevoir une copie du courriel. Ces adresses ne seront pas visibles pour d’autres destinataires.
  • Objet – champ à remplir manuellement
  • Texte – le contenu du message (l’utilisateur peut sélectionner soit un texte normal soit le HTML). Afin de remplir ce champ, il faut appuyer sur l’icône du losange pour que le système affiche la boîte de dialogue où l’utilisateur pourra saisir le contenu.
  • Pièce jointe – le bouton permet d’attacher au message une pièce jointe, par exemple une image ou un document.
  • Type de fichier – il faut sélectionner le type de fichier à partir de la liste déroulante. La valeur par défaut est PDF.
  • Priorité d’émission – ce paramètre définit l’ordre de l’impression selon la priorité définie. 1 – priorité la plus haute, 9 – la priorité la plus basse

Mise en page de rapport

Après l’émission, le rapport est présenté de façon suivante :

Mise en page de rapport

Les données dans le rapport sont affichées dans les colonnes :

  • Module de texte – identifiant du module de texte
  • Langue – langue du texte
  • Désignation – désignation du texte
  • Texte – texte
  • Date de saisie – date et heure de la création du texte
  • Saisi par – identifiant de l’utilisateur qui a créé le module de texte
  • Date de modification – date et heure de la modification du module de texte
  • Modifié par – identifiant de l’utilisateur qui a modifié le module de texte

Rapport

L’entité métier importante pour l’application Émettre des modules de texte est l’entité : com.cisag.app.general.rpt.Text

Autorisations

Les autorisations peuvent être assignée à l’aide des droits d’utilisateur, ainsi que par l’assignation de l’organisation. Pour plus d’informations sur les autorisations consultez l’article Autorisations.

Autorisations pour partenaires commerciaux

L’application Émettre des modules de texte n’est pas mise à disposition des partenaires commerciaux.




Importation des modules de texte

Cet article décrit la gestion de l’application Importer données en ce qui concerne les modules de texte. Les manuels y compris décrivent par exemple l’ordre dans lequel les données doivent être importées. La documentation contient également des informations sur les exigences et conséquences éventuelles d’importation.

Les informations détaillées sur l’application Importer données, ainsi que la description des champs et des boutons se trouvent dans l’article Importer données.

Les modules de texte sont créés une fois et ils ont plusieurs utilisations. Ils sont attribués aux pièces justificatives et aux données principales. Les textes sont avant tout utilisés pour compléter les documents justificatifs avec les informations et textes qui ne sont pas déterminés par les données réelles du document, comme des conditions de commande, un partenaire approprié ou des positions attribuées. Les textes peuvent être également utilisés pour fournir des explications suppélmentaires ou pour la documentation si un texte est ajouté à l’article et ce texte constitue une suite de la description de cet article.

Généralités

Dans le cadre de l’importation des donées, le système importe les modules de texte. Les modules de texte sont composés des données de base et du texte. Pour importer les modules de texte, le système utilise des modules de texte avec un texte enrichi ou non formaté. Le formatage du texte est mappé dans la langue HTML (Hypertext Markup Language). Étant donné que les textes sont imprimés sur les reçus, il faut s’assurer que le formatage HTML est utilisé.

Importer modules de texte

Ci-dessous vous trouverez les étapes de l’importation des modules de texte.

Application Importer données avec le filtre pour les modules de texte

  1. Démarrez l’application Importer données.
  2. Sélectionnez le filtre créé pour l’entité com.cisag.app.general.obj.TextCode.
    Le système affichera le filtre d’importation des données.
  3. Les attributs sélectionnés pour le filtre sont actifs. En cas de besoin, à cette étape vous pouvez encore modifier les attributs.
  4. Appuyez sur le bouton [Importer données] disponible dans la barre d’outils standard.
    Une boîte de dialogue Importer données apparaîtra.
  5. Dans la boîte de dialogue, vous pouvez définir les paramètres d’importation. Une description détaillée de tous les champs se trouve dans la documentation Importer données, dans le chapitre avec le même titre.
  6. Appuyez sur le bouton [En batch] afin de démarrer l’importation.

Attention
Lors de l’importation des données, l’option du traitement en arrière-plan n’est disponible que pour les données qui sont indépendantes les unes des autres.

Attention
Si parmi les filtres recherchés par l’utilisateur le système ne trouve pas une entité métier requise, il faut compléter le champ Entité métier dans la boîte de dialogue sous le bouton [Aide valeurs] et appuyer sur le bouton [Rechercher] et ensuite enregistrer le nouveau filtre. Il ne faut pas oublier que l’assortiment des filtres disponibles ne comporte pas toutes les entités métier, mais uniquement certaines d’elles en tant que valeurs prédéfinies. Les autres entités métier doivent être recherchées et enregistrées en tant que nouveau filtre.

Attributs requis lors de l’importation

Pour chaque entité métier de l’application Modules de texte, il faut définir au moins les attributs suivants :

  • Attributs d’identification (clés métiers)
  • Champs obligatoires

L’entité métier Modules de texte ne peut pas être attribué sans attributs d’identification. Les champs et les attributs d’identification obligatoires des entités métier individuelles se trouvent dans le tableau ci-dessous.

De plus, il existe des relations avec autres objets métier qui ne sont pas directement liés à l’objet métier Article (les relations créées par les clés externes qui dans le filtre sont en italiques). Afin de supprimer ces relations, il faut décocher les attributs d’identification de ces entités métier.

Nom de champ / Attribut principal Définition
code Identification du module de texte
description Désignation du module de texte
Texts.language Langue de texte (code ISO)

L’attribut est utilisé en tant que relation de clé externe. Le code ISO de langue doit déjà exister dans le système.

Texts.contentType Type de contenu du texte :

  • texte html pour un texte enrichi
  • texte normal pour un texte normal
Texts.text Contenu (texte) du module de texte

Le texte formaté au format HTML doit être marqué avec le symbole <html>, commencer par <html> et terminer par </html>.

Identifiants des formats

Les tableaux comportent les marques et les attributs de texte html pris en charge.

Marques

Name Name Name Name Name Name
B center H1 H5 S Tr
Big Div H2 H6 Small u
Body Font H3 I Span
Br Html H4 P strike

Attributs

Name Name Name
Align Font-family Font-weight
Color Font-size Size
face Font-style style

 




Réorganisation des textes

L’application Réorganisation textes est une application fonctionnant en arrière-plan. Elle permet de supprimer les objets textuels qui se trouve dans les documents, les listes textuelles et les textes simples. La réorganisation supprime également toutes les entités métier associées aux données supprimées.

Afin de réorganiser les modules de texte particuliers, il faut répondre aux exigences suivantes :

  • vérifier si les modules de texte ne sont utilisés null part dans le système (par exemple par une autre application). Cela peut être vérifié à l’aide des entités métier :
    • cisag.app.general.obj.DocumentTextAssignment – assignation des textes aux documents
    • cisag.app.general.obj.TextList – liste des modules de texte
    • cisag.app.general.obj.TextListDetail – position détaillée à la liste des éléments textuels
  • marquer le module de texte sélectionné pour suppression. Afin de le faire, il faut sélectionner, dans le secteur d’activité de l’applicaiton Modules de texte, la ligne avec le module de texte sélectionné et ensuite appuyer sur le bouton [Marquer pour suppression] dans le secteur d’activité.

L’application est composée des onglets Application et Réglages en arrière-plan, qui sont divisés en sections et en onglets.

Onglet Application

L’en-tête de l’onglet comporte des champs avec informations sur l’application :

  • Application en arrière-plan – nom de l’application ouverte
  • Objet de développement – nom de l’objet de développement concerné par l’application

Application Réorganisation textes : onglet Application

Onglet Action

L’onglet comporte le champ :

  • Temps de fonctionnement maximal – ce champ permet de définir le temps maximal de fonctionnement de l’application en arrière-plan. Après ce temps, l’application sera fermée.

Entités métier associées à l’objet de texte :

En fonction du rôle, la réorganisation affecte les entités métiers suivantes :

Description Entité métier
Assignation des textes aux documents cisag.app.general.obj.DocumentTextAssignment
Liste des modules de texte com.cisag.app.general.obj.TextList
Position détaillée à la liste des éléments textuels com.cisag.app.general.obj.TextListDetail
Texte com.cisag.app.general.obj.Tekst

 

Onglet Réglages en arrière-plan

Cet onglet comporte les paramètres affectant le traitement de l’application en arrière-plan :

Application Réorganisation textes: onglet Réglages en arrière-plan

  • Traitement – nom de l’ordre de traitement. Ce champ peut être complété manuellement. Grâce à ce nom, il est possible de retrouver cet ordre de traitement dans l’application Ordres de traitement.
  • Utilisateur – l’identifiant de l’utilisateur qui ordonne l’action en arrière-plan. Le champ est automatiquement complété avec les données de l’utilisateur connecté. Les données peuvent être manuellement modifiées ou à l’aide du bouton [Aide valeurs] à droite de la ligne.
  • Base de données OLTP – la base de données OLTP à laquelle est connectée l’utilisateur.
  • Langue contenu – téléchargée à partir des paramètres, la langue du contenu de la base de données OLTP sur laquelle les processus d’arrière-plan sont exécutés. La langue peut être modifiée à l’aide du bouton [Aide valeurs].
  • File d’attente de traitement (champ obligatoire) – la file d’attente selon laquelle les tâches planifiées dans le système seront traitées. Le traitement du nouveau fichier commençera lorsque le fichier précédent sera traité. La valeur dans ce champ doit être saisie manuellement ou à l’aide du bouton [Aide valeurs].

Remarque
Les files d’attente sont définies dans l’application Cockpit système. Pour créer une nouvelle file d’attente, il faut sélectionner l’option File d’attente de traitement dans le champ Type
.

  • Serveur d’application – serveur d’application sur lequel la tâche en arrière-plan sera exécutée. Le champ peut être complété à l’aide du bouton [Aide valeurs].
  • Catégorie de démarrage – il faut sélectionner à partir de la liste déroulante une valeur définissant le temps du début de réorganisation. Valeurs disponibles :
    • Mettre en file d’attente (valeur par défaut) – l’ordre de réorganisation est ajouté à la file d’attente
    • Au redémarrage du serveur d’application – la réorganisation est effectuée après le redémarrage du serveur d’application
    • Contrôlé par l’heure : externe – permet de contrôler le temps d’exécution de l’application en arrière-plan du niveau du système d’exploitation
    • Contrôlé par l’heure : unique – permet de définir l’unique temps de réorganisation à l’aide des champs : Début et Temps de fonctionnement maximal
    • Contrôlé par l’heure : comme série – permet de créer un modèle de fréquence du démarrage de l’application en arrière-plan et active des paramètres supplémentaires :
      • Interruption de série – ce paramètre est responsable de l’affichage des messages dans les cas où l’exécution de l’action se termine par un échec ou rencontre un problème
      • Début – temps du démarrage de l’action en arrière-plan (date et heure)
      • Temps de fonctionnement maximal – permet de définir le temps maximal pour exécuter l’action
      • Notification en cas de dépassement de temps – active l’affichage d’un message dans le cas où le temps défini pour l’action en arrière-plan est dépassé
      • Modèle de série – permet de définir un modèle pour les actions en arrière-plan (par exemple leur fréquence)

Modèle de série

      • Fin – permet de définir la fin de l’action en arrière-plan
  • Notification – ce paramètre permet de sélectionner à partir de la liste déroulante si, dans quelle façon et dans quelle situation doivent être affichées les notifications concernant la réorganisation. Options disponibles :
    • Non
    • Dans une fenêtre de dialogue
    • Par une fenêtre de dialogue, uniquement en cas d’erreur
    • Par le workflow
    • Par le workflow, uniquement en cas d’erreur
  • Valider immédiatement (paramètre disponible et coché par défaut si la valeur dans le champ Catégorie de démarrage est Mettre en file d’attente ou Au redémarrage du serveur d’application) – ce paramètre démarre la réorganisation immédiatement. Si la case n’est pas cochée, il faut valider l’ordre de traitement à l’aide de l’application Ordres de traitement. Sinon le processus nie sera pas continué.

Pour démarrer la réorganisation des textes, il faut définir les réglages du traitement et appuyer sur le bouton [En batch].